Wollschaf KW 33/06

 
 

 

 Strickt Ihr nur deutsche Anleitungen oder auch anderssprachige?

Ich "stricke nur deutsch" - obwohl Französisch ein - sehr ungeliebtes - Pflichtfach war, kann ich es überhaupt nicht - und obwohl ich einmal - früher - sehr gut in Englisch war, bin ich nicht mehr in der Lage - ohne Hilfestellung, eine Anleitung zu übersetzen. Ich habe es schon einige Male versucht, aber wenn ich ewig mit dem Wörterbuch da sitzen muss und  mir trotzdem nicht sicher sein kann, dass es korrekt ist und Strickbar, verliere ich den Spass am Stricken - und lasse es dann sein.

__________


Vielleicht sogar etwas, das weder deutsch noch englisch beschrieben ist?

Ach Du meine Güte - nein !

__________

Wie arbeitet Ihr die Anleitungen ab - erst übersetzen und dann stricken? Oder inder Originalsprache?

Wenn die Strickschrift leicht verständlich ist, probiere ich es schon - leider gab es da bisher nicht Vieles, was ich testen konnte.

__________

Oder wartet Ihr bis eine Mailliste die Anleitung auf
Deutsch hat?

Ähem - ja, eigentlich schon .... schäm ... ich freue mich dann immer sehr, wenn es jemandem erlaubt wurde zu Übersetzen und das Ganze einzustellen.

SannA 16.08.2006, 14.26| (0/0) Kommentare | TB | PL | einsortiert in: Allerlei ...

2026
<<< März >>>
Mo Di Mi Do Fr Sa So
      01
02030405060708
09101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
Besuch
illy:
Guten Morgen, ich glaube, eine Plane gegen Wi
...mehr
Sassenach:
Guten Morgen Sanna,immer noch lese ich hier m
...mehr
illy:
Hallihallo, SMS ist angekommen ;-). Päckchen
...mehr
Sassenach:
Liebe Sanna,es tut mir so leid zu lesen, dass
...mehr
illy:
Oh.. Neben allen Guten Wünschen für Deinen
...mehr
Zahlen
Einträge ges.: 2810
ø pro Tag: 0,4
Kommentare: 1527
ø pro Eintrag: 0,5
Online seit dem: 01.01.2006
in Tagen: 7379